In one of my stories, there is a character whose mum is from Portugal, and I’m searching for the translation of the following sentence (extra info: it’s uttered in disbelief and the story takes place in the past):
“What?! Next to your personal chamber?”
plus the answer:
“Yes, exactly.”
I would really appreciate it if someone could help me. Thank you already!
Well, I speak portuguese however it’s brazilian portuguese. They’re very similar, but some things are different. Here’s how I think it would be (also I’m assuming you mean chamber in a more formal context, like royalty? Or someone rich? If it’s just a fancy way of saying room then there’s another word for it but I’m going with what I assumed lol)
“O que? Do lado dos seus aposentos?”
“Sim, exatamente.”
Hope that helps and it’s said in the same way in Portugal as it is here, lol